close

作詩:谷村新司 作曲:谷村新司

 

空を見上げる時は いつもひとりぼっち 每當仰望天空時總是獨自一人
悲しいこともあるけど 雖然有悲傷的事
すべて意味があるんだね 但一切都是有其涵意的
通いなれたこの道 幾度季節は流れ 在已經習慣走過的這條路 不知度過多少季節
思い返す泣き笑い 私の學生時代 回想那歡笑悲傷 我的學生時代
桜の花びらを 踴らせるものは何? 讓櫻花花瓣翩翩飛舞的是什麼呢?
目には見えない 眼睛看不到
風がそこに吹いてるから… 因為風在吹著的緣故

ありがとう 私はいつか私らしい風になる 謝謝你 有一天我會變成像我一樣的風
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切

いつもうつむいている そんな友達がいた 曾有過 總是低著頭的朋友
ずっとふざけてたけれど 雖然愛亂開玩笑 
やさしい友達もいた 也曾有過溫柔的朋友
いつも65點の私は どんな色だろう? 總是65分的我 是什麼顏色呢
「ふつう」で生きてるけれど 雖然很"平常"的活著
これが私なんだろうか? 難道這就是我嗎

あなたがいつか言った 愛する人の為 你曾經說過 你喜歡那為了心愛的人
ささやかに生きてゆく 色のない風が好き… 渺小的活下去 喜歡那沒有顏色的風

ありがとう 私はいつか私らしい風になる 謝謝你 有一天我會變成像我一樣的風
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切
ありがとう あなたがくれたすべてにありがとう 謝謝你 感謝你給我的所有一切

-----------------------------------------------------------------

Ayer mi amigo Toni, que es el conserje de mi piso, un chico muy simpatico.

Me ha recomendado mucho esta canción.

!Cuánto me divertí¡ Fue curioso que entre un español y un taiwanes

comentarmos un canción japonesa.

-----------------------------------------------------------------

arrow
arrow
    全站熱搜

    anthony815 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()